江南漢樂府
江南可采蓮,蓮葉何田田!魚戲蓮葉間。魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北。
注釋
本篇是一首與勞動相結合的情歌。詩歌采用民間情歌常用的比興、雙關手法,以“蓮”諧“憐”,象征愛情,以魚兒戲水于蓮葉問來暗喻青年男女在勞動中相互愛戀的歡樂情景。格調清新健康。詩歌的開頭三句勾勒出一幅生動的江南景致。后四句以東、西、南、北并列,方位的變化以魚兒的游動為依據,顯得活潑、自然、有趣。句式復沓而略有變化,是《詩經》的傳統手法,用在這里,更令人聯想到采蓮人在湖中泛舟來往、歌聲相和相應的情景。詩中沒有一字直接寫人,但是通過對蓮葉和魚兒的描繪,卻如聞其聲,如見其人,如臨其境,感受到一股勃勃生氣,領略到采蓮人內心的歡樂。
意思是:在江南可以采蓮的季節,蓮葉是多么的勁秀挺拔。魚兒們在蓮葉之間嬉戲,一會兒嬉戲在蓮葉東面,一會兒嬉戲在蓮葉西面,一會兒嬉戲在蓮葉南面,一會兒嬉戲在蓮葉北面。
“蓮”更多解釋是“戀”。語境而言,表喻“歡快”、“興奮”與“忐忑”交織的一種心理狀態,亦有時時處處“戀著”的含義。
賞析
江南可采蓮,蓮葉何田田,魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北。
江南是水鄉澤國,蓮的生長極為普遍。每到夏歷7、8月份,蓮子成熟了,姑娘們劃著小船,穿行在碧荷萬傾之間,一邊唱歌,一邊采蓮。這首采蓮歌正藝術地再現了姑娘們的勞動場面。
頭兩句描寫了姑娘們遠望見水面上片片碧綠的荷葉相連,心里充滿了無限的喜悅,以至于禁不住發出了熱情的贊嘆!翱伞痹谶@里是“正好”的意思,“江南可采蓮”說是江南到處生長著蓮,這真是采蓮的好地方!昂巍笔恰岸嗝础钡囊馑,“田田”形容高高挺起而連成一片,“蓮葉何田田”即蓮葉多么田田!這是對荷葉極度贊美的語氣。當讀到這里的時候,我們不由想起了“接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅”的畫面。是的,有這樣溫潤碧綠的葉子,就一定有夏日里開的那樣熱烈的荷花;而今,姑娘采摘的蓮蓬,也一定各個碩大,掰開它,蓮子也一定顆顆碩圓,姑娘們興高采烈的情緒自然洋溢在字里行間。
第三句寫姑娘們在采摘蓮蓬的時候,一定會發現水面下的另一翻美景——“魚戲蓮葉間”!棒~戲蓮葉間”在描寫魚兒在一片片蓮葉掩映下游來游去,宛如在做一場游戲一般,“戲”字寫出了魚兒一會兒悠然游過來一會又再游過去的情態。這表面上描寫的是水中美麗的魚兒,其實是采用了《詩經》的“比”的藝術手法,也是在寫采蓮人。試想,姑娘們劃著小船在蓮葉之間穿行著,相互追逐著,嬉戲著,不正如魚兒在蓮葉間游來游去么?她們劃船技術之嫻熟,船行之快捷,她們的身姿之輕盈,心情之歡快,不正似水中的魚兒美麗自由么?
后四句采用了《詩經》的“重疊”的形式來描寫。在同樣的句子中,只改變了“東西南北”四個字,反復詠唱,描寫出魚兒久久不去,圍繞著蓮葉到處游動的動人畫面。因為這首詩是漢樂府相和歌辭,即一人唱眾人和,所以,這四句就是眾人和的歌辭,而對魚兒歡樂嬉戲的反復詠唱,正表現出采蓮時的熱鬧情景,使人感覺到姑娘們的愉快情懷。
讀罷此文,閉上雙眼,讓我們用心靈去感悟這首詩的意境吧:在藍天下,在夏秋間,清澈見魚的湖水,映著碧綠的荷葉,也許再有遲開的荷花,姑娘們的美麗的衣裳和們花朵般的張張笑臉;她們歡笑著,嬉戲著,一邊劃著小船,一邊采摘蓮蓬,一邊唱著采蓮歌;還有,如果我們一個深呼吸,似乎可以聞到一縷縷清香,那一定是蓮蓬、荷葉的香氣在彌漫……這是一首多么動人的江南采蓮曲,這是一幅多么迷人的江南畫卷!
來源:網絡文章